ちょっとたまには息抜きネタで・・・・
当時、自分が商社働いていたとき、
2年目でアイルランドに長期出張で
会社からは自分一人で、現地スタッフだけ
の中、朝6時から仕事の終わりは夜遅く、
そしてオフィスに一人残って日本への報告メールなど
書き終えて帰宅は午前様。の毎日・・・
今じゃ、考えられない忙しさの毎日を
おくっていたとき、
初めて全編英語の夢を見ました。
その夢の自体、内容的には仕事でのやり取りだったり、
当時の(アイリッシュの)カノジョとの場面だったりと
たいしたことではないのですが、
毎日が完全に英語漬けの生活になると
自分が「英語で夢を見るってありえるんだ」っと
朝起きて驚いたことを覚えています。 (@_@)
アイルランドでも自分が居たところは、北東部の
今でもゲール語が話されている地域で、
(歌手のENYAの実家の近く)
アイリッシュ訛りが特にキツいエリアです。
日本でリスニングやっていたってほとんど
聞きとりが役立たないくらいのもう別言語
といってもいいくらいのかなりディープな地域なんです。
そういう聞きとりも難しい、かなりストレスの
たまる生活で、さらに仕事である以上、常に何言っているのか、
聞き洩らさないように、耳を研ぎ澄まして
いなければならない状況が、夢にまで英語が
影響をもたらしたということは、
夢は意識して見れないだけに、
こんなことってあるんだと、
自分の中での初めての驚きの体験でした…。^^
もし、当時何も英語をやってきていない状態で、
そんな英語の毎日だったら、英語を話せずにストレスから
うなされる夢は見ても、英語の夢を見ることはなかったん
じゃないかと思いますね。(;´▽`A“
ちなみにそれと同じ頃、
当時のカノジョの夢に自分が
登場したと言っていました。
それを聞いて、
「それってオレ何語を話していた?」
と聞き返してしまいました。
すると、
フツーに「イングリッシュ」だよって
返ってきたときには、
他人の夢に英語を話している自分出てくるなんて
ものすごく滑稽で、自分ではない別人の話の
出来事のように感じた半面、
なんか一応、自分の英語が認められたんじゃないか
という嬉しさもありましたね。(;^_^A
案外オモロイじゃん、と思ったらポチっと↓